I’m reading Chris McDougall’s Born To Run—and it’s stoking my summertime lust to skim along sidewalks and churn through turf. For the unacquainted reader, perhaps you’ve seen runners sporting flipper-like shoes with a space for each dactyl? They’re called Vibram FiveFingers and they’re one of several pronounced trends in running which McDougall’s book helped ossify. But Born To Run is not a gear bible. It is to running what The Omnivore’s Dilemna is to eating: an inspired, insightful look at running’s evolutionary bedrock, with a stunning assortment of larger than life characters to boot. Barry Bearak of the New York Times recently wrote an excellent expose on Micah True, a.k.a. Caballo Blanco. Blanco, a central figure in the book, died in March from a tumble during one of his crusades through Mexico’s Copper Canyons. Thankfully, few of us, myself included, have True’s running gall. But, as I read about this maniacal brotherhood of ultra runners, I began to cross-examine my mind and body. What are my limits? How and when do I know when I’ve surpassed them? When will I get a suave Spanish nickname?
Last Thursday, I had time to sweat these questions out, twice. First, I soaked in the late-morning haze over a brisk 4-miler. I wiped my eyes as gravel roads beneath coughed up dust; butter and dragonflies purred in and out of cornrows. Post-run, I read (you already know what book), emailed and read some more. Then, somehow, an inner Caballo lifted my languid legs all the way to the tune of a half-marathon. I went out the back fire escape of my apartment on 11th and G and ran to Northeast High School, and back. Somewhere on the return flight, a salt-colored stain graffiti’d the crotch of my shorts. I had—for that fleeting moment—become a character from Born To Run! I got back home and toyed with a nickname. La mancha de sudor. The sweat stain. I ran with it, as I had with everything else that day.
Desde que o homem branco veio para a América, ele tem se esforçado ir para o oeste. Onde o oceano pacífico bate as pedras de basalto. Onde os turbilhões de poeira giram-se como as bailarinas russas. E onde tribos indígenas—os nortes-americanos originais—criaram mitos dos animais e religião do céu. Na semana passada, arrumei meu [...]
Desde que o homem branco veio para a América, ele tem se esforçado ir para o oeste. Onde o oceano pacífico bate as pedras de basalto. Onde os turbilhões de poeira giram-se como as bailarinas russas. E onde tribos indígenas—os nortes-americanos originais—criaram mitos dos animais e religião do céu. Na semana passada, arrumei meu carro com combustível, barras de chocolate, minha namorada e o irmão dela: prontos a ser varrido oeste.
Fique aqui, nestas terras vastas, belas e espirituais, e você perceberá que seu visto é puro e desinibido. Muitas vezes, quando vislumbrei arcos bronzeados em Utah ou rios antigos em Arizona, imaginei que há cem anos, ou há mil anos, outras pessoas viram exatamente o que eu estava vendo. Esta idéia é reconfortante, né? Vivemos num mundo que mede o tempo em cliques por segundo e visualizações por hora. Mas aqui, nas margens do rio Colorado, toquei pedras com bilhões de anos de idade. E nadei em lagoas de água doce que arrotavam a vida por gerações incontáveis. A única rede que encontrará aqui é construída das cordas, e não tem nada a ver com torres de celular ou timelines do Face.
Para escrever sobre cada detalhe da viagem seria monótono. Então, postei algumas fotos acima e outras aqui. Também, me lembro um momento que nunca vou me esqueçer. Estávamos subindo uma serra em Arches National Park em Utah. O pôr do sol já tinha começado. Havia trinta pessoas, incluindo uma família italiana. Quando todos nós chegamos ao cume, olhamos através um arco gigantesco de arenito. No outro lado do parque, quinze quilômetros na distância, o sol transformou um gorge gigante em um mar de êxtase avermelhado. Então, ouvi uma voz em italiano, repetindo “Che bello! Che bello!”
Verdade, que linda, pensei.
It was a marathon weekend in every sense of the word. A record 10,000 runners, some costumed as bovines and felines, poured into Memorial Stadium Sunday morning, galloping, trotting or wincing their way to the finish line. Watching from a bench in the south end zone, two thoughts jogged along my mental tracks: a) [...]
-
It was a marathon weekend in every sense of the word. A record 10,000 runners, some costumed as bovines and felines, poured into Memorial Stadium Sunday morning, galloping, trotting or wincing their way to the finish line. Watching from a bench in the south end zone, two thoughts jogged along my mental tracks: a) I have a severe case of runner’s envy and b) where does this most recent weekend rank in terms of tests of endurance?
Let’s find out. The starter’s gun fires at 8 p.m. on Friday night. That’s when I walk onto the Vine Street tennis courts to pulverize Penn and whip Wilson from side to side. A south Florida-like humidity saturates every skin pore. An hour of hitting and you are both soaked and drained, like toweling off after a round of butterflies and dog paddles. Dao is uninterested in continuing, ditto here.
Shower. Change. Downtown. An old friend’s mom celebrates her 50th birthday. I swing open the door to Marz and breathe in the galactic eroticism. People look good here without trying too hard, a rare “O” Street quality. John, the first Martian (Marzian?) I recognize, greets me with a big grin. It’s been several months since I’ve seen him, but much longer for Ryan, whose mother commemorates a half-century tonight. I find him at the back of the bar. He’s Larry the Cable Guy with charm. He and his brother work in Longmont, Colorado for the world’s biggest auction company. We catch up over tangy Coronas. In between swigs, shared memories spout: lighting his sister’s Barbies on fire, battling for customer service awards—or lack thereof—at OfficeMax. I walk home around 1 a.m., my stomach proportionately full of spirit and spirits.
It’s too muggy to sleep past 8:15 a.m. on Saturday. I putter for a pair of hours and then go to the grocery store. Back home I form a supply chain that would make Dell proud. Green peppers + tomatoes + Angus + cucumber + skewer = end user satisfaction. I drive to Walgreen’s to buy a football. It’s like going to Dollar Tree to buy silverware. It exists, but only to be bought in the direst of circumstances. With my glow in the dark football (see what I mean?), I make my way to Holmes Lake and find a shaded picnic area. Dao, Quan and Joe quickly arrive. Everybody brings something to the proverbial table. Hoanh his charcoal; Hiep his grilling prowess; Ha his Brett Favre impersonation; Cheiu his buoyancy; Huyen brings her daughter, An; An her pacifier; Huong her Angry Birds t-shirt; Giang her technology smarts; Hanh and Huong their youthful exuberance. We eat for hours, tight spirals and sun rays are our blotation device. That’s something used to fight bloating—not to encourage it. We pack up around 6 p.m.
Early May signals the beginning of yet another marathon: the NBA playoffs. A load of laundry in the hopper, I turn on the idiot box to cheer for my Dallas Mavericks. They don’t stand a chance against Oklahoma City. Playing at home and down 0-3, they blow a 13-point lead and get swept like dust under a rug. By the way, is James Harden not the best 6th man in recent memory? Anyhow, the sun is down and it’s Cinco de Mayo, so Dao and I decide to go downtown and survey Lincoln’s Mexican pride. It seems most of that pride is spent on cheap sombreros and José Cuervo shots. A tenuous way to pay homage to an improbable Mexican victory over French military forces 150 years ago—but we also enjoy listening to a groundhog ruminate on the arrival of spring, so está todo bien. I come home at 11 p.m., listo para dormir.
Sunday morning is cooler and clouds swirl overhead. The starter gun for the real marathon fires at 7 a.m. I leave my apartment at 9 a.m. to watch the procession. There are fluorescent signs and cups of Gatorade and lawn chairs lining 10th Street. Several thousand gather inside the stadium. Hackneyed as it is, it does feel like everybody is a winner. Runners throw up their arms as their likeness appears on the Jumbotron. Pockets of onlookers roar in approval. I can’t stay for long as my marathon weekend has yet to reach the finish line.
Across town, Dao and I meet Julie. She’s our real estate agent. She is real, knows her stuff and is appropriately aggressive in showing homes to us. We see a few, both from the late 1930s, and both with attractive yet distinct attributes. The second has a master bedroom/loft with a wood-burning fireplace, skylight, walk-in closet and full bathroom. It’s so nice the Rip van Winkle in me worries I’d never leave. No Rip routines today, however. That’s because Luisa, our college friend and polyglot extraordinaire, is celebrating her newly-minted master’s degree from UNL.
We get to the grad party around 2:15 p.m. There’s a global cocktail around the snack table. I see friends from Ukraine, Moldova, Argentina and Uganda. And I also spot Gary, who, four years ago, first introduced me to Partners of the Americas. As Luisa’s host father, he’s flown all the way from Hawaii to help her celebrate. Most everybody here has a dog-eared passport and a scroll of frequent flyer miles. A Japanese Chin eats, spits and dances around Begonias in the backyard. We have our very own version of Chinsanity. Sadly, we couldn’t stay long because the marathon weekend wouldn’t let us. Dao was off to Omaha for the Bo Pelini Foundation dinner (Yes, he has a foundation) and I had a tennis match to start.
I get to the east campus courts at 4 p.m. sharp, running on beef taquitos and Empyrean Ales Chaco Canyon. My foil, Doug, is friendly but businesslike. I let him serve first—a psychological gambit to apply pressure from the start. I play in the middle division of the Ace Bandage Tennis League, so aces are as rare as double rainbows. The first set is over in 20 minutes when I fist pump at 6-1. Doug asks to change courts and we do. The sky turns a dark, elephant-colored gray. As this happens above us, Doug finds his ground game. He moves me around and at 3-5 I tell myself to reverse the trend. I do this through solid serving and tapping the reserves in my Glycogen well. We shake hands after 7-5 and I race home to shower.
Another graduation party begins at 6 p.m. I’m a little late after a pit stop in the Hallmark aisle of Walgreen’s. Kyle is taking a summer internship in Seattle after graduating from the UNL College of Journalism. He’s amazing with a camera in his hands. His party has in local attitude what Luisa’s had in global latitude. Just the visages of old high school friends—Zach, Melissa, Andy—restore film in the dusty canisters of Lincoln escapades. I can’t believe what a good time I’m having and it’s 8 p.m. before I, or anybody else, realize it. I wish Kyle good luck and walk out the door. The sky can no longer stop from crying, tears of rain trickle down my windshield.
I drive back to my dad’s empty house. Click. The Lakers play Denver. I kick off my shoes and put my head against a pillow. I think of all the mile markers from the weekend: late-night tennis, a 50th birthday, Longmont, Colorado, kebabs, laundry loads, Cinco de Mayo, the actual marathon, Luisa’s hard-earned graduation, a straight set victory and Kyle’s new chapter in Seattle. Even though I won’t go to bed for a few hours, I’ve crossed the finish line, running more for virtue than for victory.
Acordei neste sábado às seis da manhã numa cama de hotel em Kearney, Nebraska. Este foi o única dia no ano que me fará acordar muito cedo para uma observação de passarinhos. Cada março, o central de Nebraska hospeda milhares de Sandhill Cranes, um tipo de pássaro muito antigo que para nesta região fértil [...]
Acordei neste sábado às seis da manhã numa cama de hotel em Kearney, Nebraska. Este foi o única dia no ano que me fará acordar muito cedo para uma observação de passarinhos. Cada março, o central de Nebraska hospeda milhares de Sandhill Cranes, um tipo de pássaro muito antigo que para nesta região fértil para comer milho e carcóis e namorar. Quando eles se reúnem, o som é como centenas de cornetas tocando tão alto quanto possível. O despertador da natureza.
E daí acordei cedo. Mas, na verdade, houve um outro motivo para conhecer Kearney e interagir com a natureza. Surgiu o interesse por parte do prefeito da cidade e acadêmicos da Universidade de Nebraska-Kearney para estabelecer as relações diplomáticas e culturais entre Kearney e Mato Grosso do Sul. Isso se tornaria possível através a organização Sister Cities (Cidades Irmãs). As pessoas em Kearney, principalmente o prefeito Stanley Clouse e o professor aposentado Dr. Jerry Fox, têm construído uma rede de pessoas interessadas e interessantes, que querem vincular a Dourados. Portanto, eles convidaram dois brasileiros da região—André e Yuri—que estão atualmente morando em Nebraska e eu, um meio brasileiro depois de minhas experiências no ano passado.
Todos nós se reúnem às oito e meia para um café da manhã que homenageou o Sandhill Crane. Cada mesa tinha uma escultura do passarinho, acompanhado por linguiça, ovos, biscoitos, molho de carne, frutas, café e suco de laranja. Pensei para mim mesmo: poderia ficar lá até o pôr do sol. Depois de comer, nós dirigimos para um santuário de passarinhos situado nas margens do rio Platte. Porque eles são facilmente dado ao medo, é melhor observar com binóculos e telescópios. Quando estava os observando, percebi um pássaro muito grando que estava olhando para mim. Me virei e vi uma mulher vestido como o pássaro, repleto com uma cabeça vermelha, um rabo e um bico. A rainha do rebanho, imaginava.
Neste momento, era apenas onze da manhã. O prefeito nos levou para um passeio da cidade. Tinha visitado Kearney algumas vezes, mas acredito que foi a primeira vez para Yuri, André, minha namorada e o irmão dela. Com certeza, foi a primeira com o chefão da cidade. Ao meio-dia, todos nós almoçamos num restaurante chamado The Cellar (Porão). O prefeito garantiu que os anéis de cebola seriam deliciosos. Ele sabia muito bem o que estava falando. E, a julgar pela circunferência dos clientes, todo mundo concordou com ele. Vamos dizer assim, chegamos com fome a saímos satisfeitos.
Nessa altura, foi a hora para encontrar com o pessoal da Universidade de Nebraska-Kearney. Fiquei impressionado com a organização da nossa visita. Nós entramos uma sala de conferências e várias administradores estavam lá esperando por nós. Discutimos o começo de uma relação entre UNK e as duas faculdades em Dourados. Eu encontrei com um biólogo que já foi para brasil seis vezes (o sonho dele é para conhecer e estudar dentro do Pantanal). Também, conhecemos uma mulher colombiana e um ex-aluno que nos guiou num passeio de campus. Quando três da tarde chegou, estava querendo uma bebida energética apenas para levantar.
Ficamos na cidade até quase quatro horas. Para retornar ao Lincoln, peguei uma estrada raramente usada. Aqui dá para ver as planícies do centro-este fornecem nutrientes para vacas, cobras, sapos, raposas, veados e vários insetos que não desejo saber. Estas planícies, ao longo de milhões de anos, também têm criado o lar para os passarinhos. É uma terra quase sempre em transição. Uma transição maravilhosa que nós desejamos compartilhar com uma cidade irmã e cidadãos globais de Mato Grosso do Sul.
Um fim de semana apropriado para terminar um ano da minha vida animado, cheio de aventura e repleto de amizades vibrantes e inundações imprevisíveis. Na semana passada, o tempo aqui em Lincoln era muito errático, como se inverno e primavera tiveram uma crise de identidade. 70 graus (um novo recorde) na segunda-feira acabou de [...]
Um fim de semana apropriado para terminar um ano da minha vida animado, cheio de aventura e repleto de amizades vibrantes e inundações imprevisíveis. Na semana passada, o tempo aqui em Lincoln era muito errático, como se inverno e primavera tiveram uma crise de identidade. 70 graus (um novo recorde) na segunda-feira acabou de trazer doze polegadas de neve pesada no sábado—o tipo que você absolutamente almejar para fazer um boneco de neve.
Acordei no sábado com um oceano branco em todos os lugares. Chamei minha namorada e o irmão dela para fazer uma caminhada dentro deste oceano. Não queria mover o meu carro, gritei assim “vamos deixar o carro a ser enterrado!” Enquanto de sair a porta, peguei um punhado de neve, moldando-a como se fosse um pão do queijo, e me estiquei meu braço para trás. Joguei a com velocidade na direção de Quan, o irmão da minha namorada. Poppppppp! A neve explodiu em seu casaco, uma bola de tinta branca contra uma lona preta. Ele tentou de vingança. Afortunadamente para mim, ele tem muito mais habilidade em desenhar quadrinhos do que jogar, e sua bola caiu pateticamente para o chão. Nós passamos o resto do dia construindo um boneco de neve, usando o ônibus para ir ao shopping e acender as velas em nosso apartamento quando a eletricidade caiu.
Ontem comemoramos dois pontos de referência especiais—um jogo e meu aniversário (não vou comentar sobre a minha idade, me tornando cinza). O Super Bowl é o jogo final de NFL e uma oportunidade para as celebridades para renascer (Madonna e os ursos polares que bebem Coca-Cola como exemplos) e para técnicos, jogadores e times para provar o seu valor. O jogo foi emocionante—uma montanha russa—mas, novamente, os gigantes de Nova Iorque conquistaram contro os patriotas de Nova Inglaterra. Durante o intervalo, ouvi a voz de alguém me chamando. Um grupo dos meus amigos haviam formado um círculo ao redor da mesa de jantar. Alguém diminuiu as luzes. De repente meu pai entrou na sala segurando um bolo de chocolate. Eles bateram palmas enquanto soprei as velas. A vida poderia ser melhor? Parece que frequentemente, na vida, desejamos para nossos times ganhar e todos nós, em momentos diferentes, agimos o papel de técnicos, jogadores, líderes de ânimo, assistentes e torcedores.
Eu gosto de ter uma relação familar com a comunidade asiática aqui. Isto significa os alimentos aventureiros e a chance a celebrar o novo ano duas vezes—este ano tanto em janeiro. Na semana passada, me encontrei na igreja vietnamita, onde elas haviam uma celebração deslumbrante: parte budista, parte católica, dragões e eucaristias, [...]
Eu gosto de ter uma relação familar com a comunidade asiática aqui. Isto significa os alimentos aventureiros e a chance a celebrar o novo ano duas vezes—este ano tanto em janeiro. Na semana passada, me encontrei na igreja vietnamita, onde elas haviam uma celebração deslumbrante: parte budista, parte católica, dragões e eucaristias, frases que começam em vietnamita e terminam em inglês. Após a missa, centenas de pessoas reuniram-se numa sala espaçosa, para comer pratos tradicionais, jogar esconde-esconde e, numa tradição que os americanos-asiáticos têm aperfeiçoado, apostar.
Eu comprei um cartão de bingo. Para aquelas pessoas que nunca jogaram, o objetivo do jogo é para conectar cinco números consecutivos no seu cartão. Os números são chamados por um locutor que, geralmente, possui uma voz rápida. Nos estados unidos, este jogo é quase sempre uma diversão para os idosos. Mas, neste domingo e novo ano lunar, todas as pessoas sentaram-se em volta da mesa, as crianças, as mulheres grávidas, os clérigos, os garotos com cabelo espetado e, sem dúvida, pessoas de idade (mais esperto em bingo, sim!)
Fiz este vídeo para mostrar como as tradições misturavam-se. Um dos homens no palco toca um címbalo enquanto um outro gira uma máquina. As bandeiras, um dos estados unidos e a outra de vietnã do sul, adornam o palco. Em algum lugar, uma criança está disparando uma arma (Nerf, acalme-se) e o locutor, o pastor dessa massa frénetica da humanidade, chama os números do presente e desperta as lendas do passado.
I liked this article about one of our members and decided to share:
Nebraska man bicycles length of South America…and then some
By Sue Sitzmann
At what point did mild-mannered Trevor Wright, child of the Dakota and Nebraska Plains, become intrepid, world traveling Trevor? As he tells it, a flash of clarity struck him during [...]
I liked this article about one of our members and decided to share:
Nebraska man bicycles length of South America…and then some
By Sue Sitzmann
At what point did mild-mannered Trevor Wright, child of the Dakota and Nebraska Plains, become intrepid, world traveling Trevor? As he tells it, a flash of clarity struck him during a summer break from Wayne High School when he lived and studied Spanish in Barcelona, Spain.
He’s never looked back.
After earning degrees in International Business, Spanish, and Latin American Studies at the University of Nebraska-Lincoln, he spent a couple semesters in Mexico and Costa Rica, perfecting his Spanish. He’d barely touched U.S. soil again when he moved back to Costa Rica to attend a public university, supporting himself as a bilingual telemarketer and professional translator.
Later, he worked for a study abroad organization in Austin, Tex., and spent summers in Costa Rica as a program director. During his time in Texas, Wright purposely avoided driving a car, opting to invest in a “Surly” bicycle and “Bob” bicycle trailer (from which was born his biggest adventure to date as well as his blog: “Me, Bob & Surly: Three Friends Bike South America”: http://mebobandsurly.wordpress.com/about/
In June 2009, Wright backpacked through Trinidad and Venezuela. In July 2009, he was “reunited” with Bob and Surly and began bicycling in Cartagena, Colombia, with the goal of “heading south” yet keeping his options open. He traveled through Ecuador, Peru, Chile and Bolivia. In June 2010, he entered Brazil and it was in Belo Horizonte and Florianopolis, he chose to live until April 2011, first learning Portuguese and then eventually working as a Portuguese to English translator.
"I never expected to stay in Brazil for nearly a year, but the cultural differences were so different from the rest of Latin America that I felt more time was needed to understand this huge country and its people. Without a doubt, Brazil is my favorite country I've visited,” said Wright.
His amazing journey logged 6,500 miles, during which time he visited every South American country except British Guyana, Suriname, and French Guyana.
Though no stranger to long stints outside the United States, Wright has undergone some cultural and social readjustment challenges since returning from his latest two and a half year absence.
“The American handshake now seems awkward. All over South America, cheek kiss greetings are common, and in Argentina even men greet each other with macho cheek pecks, like in Italian mafia movies. When I instinctively lean in to greet people here, I have to remind myself I’m in the United States where different rules apply,” Wright said.
One of the first organizations he considered himself fortunate to connect with on his return home was the Nebraska Chapter- Partners of the Americas.
“Not only did I meet an energetic group of Brazilians at my first event, but I’m growing my network of Latin America-minded people. Some live here in Nebraska while others will return to their respective countries,” Wright said. “Through this organization, there is a very real opportunity to help each other professionally in the future.”
Wright now works as a medical interpreter in Lincoln while he explores other entrepreneurial opportunities. He maintains his languages by video Skyping with friends in various South American countries.
To contact Trevor Wright, email wrightbro2@gmail.com
To learn more about the Nebraska Chapter of Partners of Americas and its members, like Trevor, contact Terry McAuliffe at 402-429-4258, or terrym@inebraska.com
I can’t fathom that, a mere seven days ago, I was hugging and kissing and crying my way from Brazil to the states. My body is in Nebraska, my heart spread between the two continents and my equilibrium jarred yet tranquilized by a comforter of snowfall which settled over Lincoln last Saturday. I’ve spent [...]
I can’t fathom that, a mere seven days ago, I was hugging and kissing and crying my way from Brazil to the states. My body is in Nebraska, my heart spread between the two continents and my equilibrium jarred yet tranquilized by a comforter of snowfall which settled over Lincoln last Saturday. I’ve spent the past few days writing letters to those who ignited my Brazilian experiences and to whom, I hope, I have injected a similar sense of animation. Of course, I’ve also passed days with my family and friends here, rediscovering the harmony of their voices and the enchantment of their laughter. What a simultaneously simple and immense satisfaction.
Although my time as a Fulbright scholar has expired, my blog has not. In fact, upon returning, I feel even more motivated to continue writing and broadcasting and enlarging the dialogue between our two countries and our two states, Nebraska and Mato Grosso do Sul. Here’s to a new season of changes and interactions, which I hope will advance personal, literary, academic, social and political growth between us.
Apesar do fato que o pôr do sol aqui no sudoeste do Brasil está se alongando, a minha vida aqui está se diminuindo. É sempre assim: um horizonte fecha para deixar o outro expandir.
Na noite de sexta-feira passada, um dos meus melhores amigos—o espécie de irmão de sangue, que o conhecia desde nove [...]
Apesar do fato que o pôr do sol aqui no sudoeste do Brasil está se alongando, a minha vida aqui está se diminuindo. É sempre assim: um horizonte fecha para deixar o outro expandir.
Na noite de sexta-feira passada, um dos meus melhores amigos—o espécie de irmão de sangue, que o conhecia desde nove anos—estava dirigindo às duas horas da manhã, quando, ninguem sabe porque, ele desviou rapidamente, e, também ninguem sabe porque, ele foi ejetado do carro e morreu, instantaneamente. Será que alguém poderia me explicar porque?
Quando voltei para o Pantanal, nesta segunda-feira, era um momento tão oportuno para limpar a minha mente e encontrar as visões prazerosas da natureza e de uma amizade passada que poderiam inspirar uma reconstrução—na forma como uma tribo lida com a perda de seu chefe. Segunda à tarde, durante um dilúvio em Campo Grande, atendi meu telefone e ouvi uma voz do outro lado. O Gilmar, um dos funcionários da Pousada dos Monteiros, me disse que ele chegou ao meu apartamento. Agarrei as minhas malas e corri pela chuva. Nós dirigimos pelos campos enlameados e pelas cidades pequenas, enquando observadores curiousos—tanto os seres humanos, como as vacas—respiraram a vista da chuva e de nós.
Encontramos a dona da fazenda, Marcela, com a Barbara e o Ken, um casal americano, no posto de gasolina que marca a divisão entre meio-selvagem e verdaderiamente selvagem. Então, vamos lá. Lá dentro o refúgio natural em que qualquer coisa viva precisa. A fazenda da Marcela é, indiscutivelmente, o Pantanal. Uma pista de decolagem espera a receber os aviões durante os enchentes. Raças de gado cruzados vagam milhares de hectares, comendo as gramíneas nativas. As capivaras mergulham nos riachos inundados com os piranas—centenas, milhares, uma metrópole de piranhas! E caúbois montando em cavalos, empunhando facas de mato acima de seus cintos de couro. Alguém precisa fazer um filme neste ambiente.
Ontem, quando o sol ainda estava se pondo, e raios de luz se espalhavam através ipês e palmeiras, nos ouvimos os guinchos de uma gangue dos porcos-do-mato. Marcela, Ken, Barbara e eu estávamos sentados em cima do caminhão Toyota especialmente construido para os safaris—com uma escada, uma branca tampa para minimizar o calor e uns bancos retirados de um outro carro. De repente, o Gilmar estacionou e saiu do carro. E saiu correndo como se fosse o Usain Bolt do mato! Eu galopava atrás dele, perseguindo o som dos guinchos. Depois de dez minutos correndo com tanta velocidade, avistamos um grupo de porcos, que tinham quebrado do outro. Uma filhote perdeu sua direção e Gilmar a capturou.
Gilmar e eu presentamos-a ao nosso grupo. Foi uivando e chorando: “Quero a minha mãe, o que estão seus doidos seres humanos fazendo comigo?” Eventualmente, depois de algumas fotos, nós emancipamos a filhote. Ela começou a trotar e, em seguida, correu, cheirando a trilha que ia guiá-la de volta para a sua família. Gilmar virou a chave e o Toyota rugiu novamente. Pegamos a trilha que nos levaria à pousada e até um maravilhoso jantar. Pensei durante a volta que—com a ajuda de nossas famílias e grupos, e com nossos próprios sentidos— eventualmente, apesar de, ou talvez porque dos acontecimentos horríveis e trágicos, nós encontramos um jeito. Tanto para porcos perdidos e para os amigos perdidos.
Criei este gráfico para ilustrar a onipresença de carbono ao redor e dentro de nós. É misterioso que, em sua forma pura, ele esculpe diamantes majestosos, e quando joga um ou dois átomos de oxigênio (monóxido ou dióxido), se torna volátil e nocivo. Nós seres humanos nascemos com carbono, vivemos com carbono e, agora, precisamos sobreviver com ainda mais carbono.
Archives
My Projects
Recent Comments
- José Raul on Marathon Weekend
- Dinaci Ranzi on Uma Nova Parceria
- Edson Espíndola on Uma Nova Parceria
- thiago Müller on A New Season
- Milton Barbosa Bueno on Interview with Dr. Marney Cereda
Calendar
June 2013 M T W T F S S « Aug 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 - COLD BALLS OF FLAME light up International Space Station - Register
- Earth To Appear As A 'Pale Blue Dot' In A Photo From Saturn's Neighborhood ... - International Business Times
- Asteroid proposal may get burned - Florida Today
- Harvard biologist chosen to be one of 8 new NASA astronauts - Boston Globe
- China has the world's fastest supercomputer - Washington Post





































